Entrevista a Raúl Heraud
“La vida es un eterno compromiso,
quien no esté comprometido con la vida, con sus sueños, con su especie, no
debería estar aquí”.
Entrevista realizada
por: Paolo Astorga
¿Desde cuándo comenzó a
escribir? ¿Por qué?
Desde
los 12 años, mi padre tenía una biblioteca babilónica, era como estar dentro de
un mundo donde los libros parecían formar interminables edificios, cuadernos de
distintas formas y tamaños, sentía mucha
curiosidad, fue así que comencé a leer y posteriormente a escribir debido a mi
admiración por los poetas que leí en esa biblioteca Alejandrina, Machado,
Rafael Alberti, Javier Heraud, Scorza, Luis Hernandez, Verástegui, Withman y otros más.
¿Qué es para usted la
Poesía?
Es
mi diván, mi psiquiátrico, dios, la nada, el origen y el fin, totalidad, el
infinito en expansión.
Cuéntenos sobre su vida,
sus obras, sus proyectos, su actividad literaria
Soy
psicoterapeuta, hipnoterapeuta clínico,
creo en la reencarnación, en la eternidad del alma, mi vida gira en torno a fundamentos espirituales, no soy religioso,
pero creo en Dios, no en ese dios de cartón que nos presenta occidente, sino en
algo mucho más trascendente.
He
publicado mucho, más de lo que en realidad debí publicar. Y he escrito menos de
lo que me hubiera gustado escribir.
Proyectos
tengo muchos, ahora estoy escribiendo y corrigiendo, leyendo lo que caiga en
mis manos.
¿Cómo define su poesía?
En
búsqueda siempre
¿Cree que el poeta es un
ser obsesivo?
Totalmente,
debería pasar por psicoterapia permanentemente
¿Qué escritores o poetas
han influenciado en su producción literaria?
Muchos,
hasta el día de hoy me influencian poetas y no poetas, Vallejo, Artaud, Panero,
Luchito Hernandez, Verastegui, Bukowski, Parra, Benedetti, Dante Alighieri, Machado
de Asis, Kubler Ross, Albert Ellis, Milton Erickson
¿Qué tan importante para usted
es la literatura?
Es
importante para conocer mundos que no están en este plano, para crecer
espiritualmente, saber que un mundo mejor es posible.
¿Es necesario que el
escritor sea un hombre comprometido?
La
vida es un eterno compromiso, quien no esté comprometido con la vida, con sus sueños,
con su especie, no debería estar aquí
¿Cuál es el fin de su
poética?
Decir
¿Cómo ha cambiado su
lenguaje poético a través de los años?
Es
como el Dr Jeckyll, y Mr Hyde cambiando
siempre, entre el bien y el mal.
Dentro de su producción literaria, ¿Qué obra elegiría
usted por optar en una en especial?
Cada
cual fue especial en su momento.
¿Qué hace antes de
escribir?
Cazo
alienígenas
¿Qué opinión tiene usted
sobre la poesía que se publica en la actualidad?
Hay
de todo, hoy por la distancia no leo a
los nuevos, pero felizmente las redes siempre te entregan algo
¿Qué es para usted un buen
libro?
Un
buen libro es como ver a dios bajando del cielo armado hasta los dientes (eso me
lo dijo una vez el gran Enrique Verástegui)
¿Cómo ve usted hoy la
industria editorial? ¿Cómo autor, qué soluciones le daría a este problema?
Hay
algunas editoriales serias en Lima, independientes, que se especializan en
poesía, gracias a ellas, existimos.
¿Cree en los concursos o
certámenes literarios?
No,
pero he participado en algunos
¿Qué opina de las nuevas
formas de difusión literaria por Internet, como revistas literarias, blogs,
páginas sobre literatura, redes sociales, entre otras?
Tienes
al instante todo lo que se hace en el ambiente literario en cualquier parte del
mundo, eso aporta mucho al conocimiento y desarrollo de los escritores
¿Cuáles son las obras que
recomienda leer?
Poemas del Manicomio de
Mondragón de Leopoldo María Panero
Los adioses de Manuel Scorza
Viaje a parca y otros
poemas de Luz María
Sarria
El Arte de Navegar de Juan Ojeda
En los extramuros del mundo de Enrique Verástegui
¿Cuál es el consejo que daría
a los nóveles poetas?
Escribir
y corregir hasta el final de los tiempos
Por último: ¿desea agregar
algo más?
Que
somos producto de un experimento alienígena, la historia que nos han contado
los libros es mentira, nuestros creadores son Reptilianos Draconianos, fueron
expulsados de algún confín del universo y llegaron a Orión, hibridaron al ser
humano para que seamos sus esclavos eternamente, ellos son quienes manejan el
mundo a través de una orden oscura llamada Illuminati, se alimentan del dolor
humano. Manejan nuestro mundo a su antojo, primero fue a través de las
religiones, luego con las guerras, ahora desde la tecnología. Mueven los hilos
de nuestra existencia, envenenando nuestros alimentos, destruyendo nuestros
recursos naturales, cegándonos con drogas, con el fin de que seamos siempre sus
esclavos, su granja humana para el servicio de sus macabros planes. Es momento
de despertar.
POEMAS DEL AUTOR
La verdadera historia de Billy the kid
Billy the kid
escucha Talking Heads en la Plaza San Martín
por las noches
se sienta a tirarle migajas de pan a las palomas que vuelan
desde la
catedral
sueña con besar
a las muchachas en las bancas de los parques
donde los
borrachos y artistas escriben sus historias a
media tarde
entre fotógrafos y floristas se enamoró de Anna
una hermosa
mujer con el rostro estilizado como el de una diosa Inka
nunca supo el
porqué de esa extraña predilección
por las chicas
más bonitas y melancólicas
la otra noche
saliendo del bar
Billy le contó a Anna que sobre estas calles
ya no crecían magnolias
que solo hay
ángeles y demonios que saltan al vacío
un doloroso
silencio como de cementerio impregnó el
corazón de Anna
aquí el amor no
significa nada dijo Billy
la tristeza es
como una rosa en agonía
él aspiró el
humo negro de su locura
puso en la vieja
rockola una canción de Hendrix
miró con ternura
a la muchacha mientras ella lloraba
con los ojos
cerrados dentro de un mundo sin tiempo
huyamos de aquí Anna
ocultémonos de
esta ciudad y su maldita canción sin futuro
piérdete conmigo
sobre esta calle perfumada de girasoles,
antes que la
realidad nos pegue un tiro,
un extraño
presentimiento se apoderó de ella, en las calles
las palomas
habían desaparecido de los parques
y ya no habían
más niños jugando en las azoteas del mundo,
te amo, susurró Billy, mientras se alejaban del olor a tristeza que
a esa
hora de la noche
salía como una peste desde el fondo de las discotecas,
ella cerró los
ojos y cabalgó junto a él sobre las
violentas calles incendiadas,
siguió la música
de su corazón.
A los Parnasianos
Pobre poeta que
he sido
siempre con el
santo de espaldas
únicamente dueño
de mis magullados versos
ninguneado por
los dioses de la culta Lima
que hicieron
oídos sordos a mi relampagueante voz
fui arrojado del
Olimpo esta mañana
por no
pertenecer a la estirpe ni a la argolla literaria capitalina
porque no soy
digno de llamarme poeta,
porque nunca
leí Ave Soul
ni entendí
Trilce
ni le rendí
honores a Luchito Hernández
ni brindé en
nombre de los Hora Zero
qué horror!
ahora me despido
de todos
escribiendo
desde el ostracismo
este humilde
panfleto sin intelecto
fui vilipendiado
negado crucificado casi muerto
por los sesudos
apóstoles del stablishment cultural
siendo objeto de
risas
de mofas sin
ningún sentido
me apartaron de
los grandes bardos consagrados que se matan por aparecer en diarios y revistas
como si se tratase de la nueva puta de moda
de los críticos
despiadados que toman daiquiris en el Haití
escriben en El
Comercio y desprecian todo lo que no se encuentre dentro de la elite ilustrada
de los falsos
profetas de mi generación
que hacen de los
halagos un mercado solo para los privilegiados de siempre
de los
alquimistas que lo saben todo, que lo escriben todo y son merecedores
de grandiosos
homenajes y premios solo por formar parte de las antologías oficiales
escritas por la
santa cofradía intelectual
de los gánsteres
de la palabra que convierten a
poetas en cadáveres
por encargo
de los que se
creen los iluminados de la poesía peruana y no son nada más que tristes
acomplejados
que se
autoproclaman como los pensadores del nuevo milenio y son incapaces de escribir
una cuartilla decente
adiós poetas
encumbrados, les dejo su noche hipócrita y embrutecida por sus deseos de
notoriedad
adiós a los minúsculos personajes que se
disputan la honra en tertulias baratas y absurdas guerras teóricas para la platea
adiós a los
tristes carroñeros de la palabra que se arrastran cada noche por apestosos lupanares para alquilar su decencia
por tres cervezas
adiós a los
seudo pensadores que viven convencidos de ser ellos y no otros los elegidos, autoproclamándose
cada vez que pueden como las únicas voces de la década
adiós a los
muertos de hambre que están seguros que la palabra tiene precio y viven de la
poesía como larvas, adiós a los que alucinan que la gloria se logra armando
escándalos por nada
adiós a los
poetas alpinchistas, a los poetas subtes y a los poetas light que creen que
hacer arte es tirar contra otros cientos de kilos de mierda solo porque se
odian a sí mismos
adiós a los que
buscan fama desesperadamente y viven tocando las puertas de columnistas
hambreados que les ofrecen una miserable nota por un plato de lentejas
adiós a los
pobres diablos que se creen con el derecho de decir quién es poeta y quien no,
a quienes encumbran sus nombres antes de saber leer y escribir
adiós a los
vanguardistas de alcantarilla, a los pensadores de bares y cuchitriles que aman
la mediocridad y odian la belleza
adiós a los poetas poseros a los poetas malditos y
a los poetas huachafos que caminan ebrios buscando fama por el centro de la
ciudad dando de gritos solo para que volteen a mirarlos, porque esto es lo que
han erigido los olímpicos dioses de la poesía, un palacio de serviles y
esclavos del favor, un cabildo de envidiosos que viven de la ponzoña y la afrenta,
porque solo la divina providencia sabe lo que necesitan sus siervos, y porque
nunca fui digno de ser como ustedes
adiós queridos
argolleros parnasianos
adiós sagrados
traficantes de la palabra.
80s
No sé si
recuerdas que fuimos jóvenes y hermosos
que cabalgamos
desnudos por esta ciudad fantasma
como inmortales
más fuertes que
dios
no sé si
recuerdas, fuimos salvajes y cantamos
please let me get what i want de Morrisey
una botella de
trago fue nuestro reino
en los parques
nos enamoramos libremente
como amapolas
ardimos por las calles de madrugada
vestidos con
trajes negros en fiestas wave
íbamos a cambiar
el mundo
con nuestro
espíritu beat y una colt en el corazón
brillábamos
mucho más que las flores
te acuerdas?
Poema de Alicia en el país de las
maravillas
Alicia no vive
en el país de las maravillas
pasea por el
Jirón de la Unión
bebe vodka
fuma cigarros
mentolados
se pinta el pelo
de color naranja
escucha a Lou
Reed y visita al psiquiatra
solo por los
calmantes
Alicia no cree en
dios
ni en la derecha
tampoco en
príncipes ni cenicientas
tuvo un hijo que
murió al nacer
a veces le lleva
flores al cementerio
antes de dar el
salto soñó que viajaba
en su alfombra
mágica
mientras volaba
incendiaba la
ciudad
junto a Sherezade
Alicia se
emborrachaba en los bares
donde
coleccionaba sombrereros locos por venganza
una mañana la
encontraron sobre un charco de sangre
con las venas
rotas como sus sueños
y la foto de su hijo
en el bolsillo
Alicia tenía 23
años
nunca creyó en
el amor.
Sobre el autor:
Raúl Heraud Alcázar (Lima, 1970) Licenciado en Psicología,
Hipnoterapeuta clínico, hizo estudios en la especialidad de Psicología social
en la universidad de Alicante, España,
Ha publicado los poemarios Hecho de barro 2001 y Respuesta para tres o cuatro en el 2002
bajo el fondo editorial de la Universidad Inca Garcilaso de la Vega, “El arte
de la destrucción” 2006, Teatro de la crueldad, Lima 2009, “Orange ode” 2009. “Restos” 2011, La flor de la locura, Chile 2011, La
piedra elemental Ecuador- 2012 y las
antologías “Antología de la nueva poesía cubana 1970 – 2010” – 2010, Rito Verbal, Muestra de poesía
peruana 2000 – 2010, 2011, El Fin, poesía ecuatoriana, 2012. Ha sido incluido
en antologías sobre Poesía peruana como “El ojo de la aguja” 2003, (U.I.G.V),
“Ríos viejos voces nuevas” (Ed. Casa del poeta peruano 2005), “Cuentos Reales”,
(U.I.G.V. 2005) “Manual de literatura peruana”
(Afa Editores 2008), “Antología poetas del mundo” (Revista
Hispanoamericana de Literatura 2008), “Antología palabras sin fronteras”
(Universidad Ricardo Palma – 2009), “Antología de poetas peruanos” (ediciones
Jaguar, México 2009). Ha participado en festivales internacionales de poesía
tanto en Perú como en España, Argentina, Brasil Cuba, Ecuador, Estados Unidos y
Chile. Ha ganado los premios internacionales de poesía:
Hermandad
Lationamericana , Buenos aires 2006
Premio
Hispanoamericano de poesía Ruben Bonifaz Nuño, México 2013
Por Dios que tal entrevista y que loco el poeta, me encantó - me fascinó - me atrapó!!!
ResponderEliminar